El Arte Pop fue un movimiento que surge a finales de la década de 1950 en Inglaterra y Estados Unidos como reacción artística ante el expresionismo abstracto, al que consideraban vacío y elitista. Se caracteriza por el empleo de imágenes y temas tomados de la sociedad de consumo y la comunicación de masas y los aplican al arte. Éste utiliza imágenes conocidas con un sentido diferente para lograr una postura estética. Como su propio nombre indica ''Arte Popular'', toma del pueblo los intereses y la vida temática. El Pop es el resultado de un estilo de vida, la manifestación plástica de una cultura caracterizada por la tecnología, moda y el consumo, donde los objetos dejan de ser únicos para producirse en serie.
Arte Pop ( Español)
Pop Art.
Pop Art was a movement that arose at the end of the 1950s in England and the United States as artistic reaction to the abstract expressionism , to wich they feel empty and elitist .It is characterized by the use of images and subjects taken from the consumer society and mass communication and applies them to the art. It utilizes known images with a different meaning in order to achieve an aesthetic approach. As its name indicates " Folk Art" ,takes the people the interest and life theme. The Pop is the result of a life-style ,the manifestation of plastic culture characterized by technology ,fashion and consumption, where objects are no longer be unique to occur in series.
Pop Art ( English)
Bienvenidos / Welcome

lunes, 26 de septiembre de 2011
Impresionismo
El impresionismo es un movimiento pictórico que surge en Francia a finales del siglo XIX en contra de las fórmulas artísticas impuestas por la Academia Francesa de Bellas Artes, que fijaba los modelos a seguir y patrocinaba las exposiciones
oficiales en el Salón parisino.
El objetivo de los impresionistas era conseguir una representación del mundo espontánea y directa.
El impresionismo parte del análisis de la realidad. Hasta ahora la pintura reproducía un escenario en el que ocurría un acontecimiento que conformaba el mensaje para el espectador. Ahora, se quiere que la obra reproduzca, la luz y el color real que emana de la naturaleza en el instante en el que el artista lo contempla. Se concentrarán en los efectos que produce la luz natural sobre los objetos y no en la representación exacta de sus formas ya que la luz tiende a difuminar los contornos. Ven colores que conforman cosas, y esto es lo que plasman, formas compuestas por colores que varían en función de las condiciones atmosféricas y de la intensidad de la luz. Todo esto hace que elaboren una serie de un mismo objeto en diferentes circunstancias atmosféricas y temporales, no les importa el objeto, sino las variaciones cromáticas que sufre éste a lo largo del día.
Los impresionistas eliminaron los detalles minuciosos y tan sólo surgieron las formas, empleando para ello los colores primarios (azul, rojo y amarillo) y los complementarios (naranja, verde y violeta). Consiguieron ofrecer una ilusión de la realidad aplicando directamente sobre el lienzo pinceladas de color cortas y yuxtapuestas.
Impresionismo (Español)
Impressionism
Impressionism is a pictorial movement that appeared in France in the late 19th century against the formulas artistic imposed by the French Academy of Fine Arts, which set the models to Officers in the Parisian salon.
The objetive of the impressionist was to obtain a representation of the world spantaneous and direct.
The impressionism part of the analysis of the reality. Until now the painting reproduced a scenario in wich it happened an event wich corresponded the message to the viewer. Now, people want the work play, the light and the actual color that emanates from the nature at the moment in wich the artist does. It will focus on the effects produced by natural lights on the objects and not to the acurrate representation of its forms since the light tends to blur the contours. They see colors that make up things, and this is what shape, forms composed of colors that vary depending on the weather conditions and the intensity of the light. All this makes develop a series of the same object in different circumstances and atmospheric temporary, they don't care the object, but yhe chromatic variations that suffers from this throughout the day. The impressionist were delated minute details and only emerged the shapes by using the primary colors (blue, red and yellow) and supplementary food (orange, green and violet). Managed offer an illusion of reality by applying directly on the canvas brush strokes of color short and juxtaposed.
Impressionism ( English)
oficiales en el Salón parisino.
El objetivo de los impresionistas era conseguir una representación del mundo espontánea y directa.
El impresionismo parte del análisis de la realidad. Hasta ahora la pintura reproducía un escenario en el que ocurría un acontecimiento que conformaba el mensaje para el espectador. Ahora, se quiere que la obra reproduzca, la luz y el color real que emana de la naturaleza en el instante en el que el artista lo contempla. Se concentrarán en los efectos que produce la luz natural sobre los objetos y no en la representación exacta de sus formas ya que la luz tiende a difuminar los contornos. Ven colores que conforman cosas, y esto es lo que plasman, formas compuestas por colores que varían en función de las condiciones atmosféricas y de la intensidad de la luz. Todo esto hace que elaboren una serie de un mismo objeto en diferentes circunstancias atmosféricas y temporales, no les importa el objeto, sino las variaciones cromáticas que sufre éste a lo largo del día.
Los impresionistas eliminaron los detalles minuciosos y tan sólo surgieron las formas, empleando para ello los colores primarios (azul, rojo y amarillo) y los complementarios (naranja, verde y violeta). Consiguieron ofrecer una ilusión de la realidad aplicando directamente sobre el lienzo pinceladas de color cortas y yuxtapuestas.
Impresionismo (Español)
Impressionism is a pictorial movement that appeared in France in the late 19th century against the formulas artistic imposed by the French Academy of Fine Arts, which set the models to Officers in the Parisian salon.
The objetive of the impressionist was to obtain a representation of the world spantaneous and direct.
The impressionism part of the analysis of the reality. Until now the painting reproduced a scenario in wich it happened an event wich corresponded the message to the viewer. Now, people want the work play, the light and the actual color that emanates from the nature at the moment in wich the artist does. It will focus on the effects produced by natural lights on the objects and not to the acurrate representation of its forms since the light tends to blur the contours. They see colors that make up things, and this is what shape, forms composed of colors that vary depending on the weather conditions and the intensity of the light. All this makes develop a series of the same object in different circumstances and atmospheric temporary, they don't care the object, but yhe chromatic variations that suffers from this throughout the day. The impressionist were delated minute details and only emerged the shapes by using the primary colors (blue, red and yellow) and supplementary food (orange, green and violet). Managed offer an illusion of reality by applying directly on the canvas brush strokes of color short and juxtaposed.
Impressionism ( English)
viernes, 23 de septiembre de 2011
Surrealismo
El surrealismo trata de plasmar el mundo de los sueños y de los fenómenos subconcientes. Lo que hace a este movimiento excéntrico son las metamorfosis que se presentan, la animación de lo inanimado, máquinas fantásticas, elementos incongruentes, perspectivas vacías, evocación del caos, el sexo y lo erótico tratado en un modo lúbrico, espasmos, relaciones entre desnudos y maquinarias, entre otros.
El más destacado artista de éste movimiento es Salvador Dalí por sus hechos, dichos automáticos, escritos y por supuesto su obra, pero para otros artistas el surrealismo fue solamente una fase como para Joan Miró. También este movimiento fue una vía de escape para muchos artistas en diversos ámbitos, como Frida Kalho.
Surrealismo (Español)
Surrealism
Surrealism is to shape the world of dreams and of the phenomena subconcientes. What makes this movement eccentric are the metamorphosis that are presented, the animation of the animate, fantasy machines, incongruous elements, prospects empty, evocation of chaos, the sex and the erotic treaty in a way lewd, spasms, relation between naked and machinery, among others.
The most putstanding artist of this movement is Salvador Dalí by this actions, such automatic, writings and of course his work, but for other artists surrealism was only a phase as for Joan Miró. This movement was an escape route for many artists in various fields, such as Frida Kalho.
Surrealism ( English)
El más destacado artista de éste movimiento es Salvador Dalí por sus hechos, dichos automáticos, escritos y por supuesto su obra, pero para otros artistas el surrealismo fue solamente una fase como para Joan Miró. También este movimiento fue una vía de escape para muchos artistas en diversos ámbitos, como Frida Kalho.
Surrealismo (Español)
Surrealism
Surrealism is to shape the world of dreams and of the phenomena subconcientes. What makes this movement eccentric are the metamorphosis that are presented, the animation of the animate, fantasy machines, incongruous elements, prospects empty, evocation of chaos, the sex and the erotic treaty in a way lewd, spasms, relation between naked and machinery, among others.
The most putstanding artist of this movement is Salvador Dalí by this actions, such automatic, writings and of course his work, but for other artists surrealism was only a phase as for Joan Miró. This movement was an escape route for many artists in various fields, such as Frida Kalho.
Surrealism ( English)
jueves, 22 de septiembre de 2011
El arte es el símbolo permanente de los logros y la modernidad
En el siglo XX, el arte sufre una transformación total, surgieron diferentes corrientes artísticas que luchaban por encontrar nuevas formas de expresión.
Haremos un recorrido por el arte del siglo XX, enfatizando la temática y también los exponentes principales de cada corriente artística: el poder del color, la liberación de las formas y la ruptura con el representacionalismo son las innovaciones radicales artísticas del siglo, un siglo de transformaciones en el arte.
El arte moderno a abierto las grietas más profundas de conmoción. Sin embargo vivimos envueltos en el arte, es parte de nuestra vida. Han cambiado los contenidos y los temas, vivimos en una época nueva, la realidad es distinta. Este arroja una luz nueva sobre los temas de nuestro mundo, critica y los ironiza, el arte enriquece la imaginación y marca nuevas rutas, torres de cristal se disparan hacia el cielo y yacen estructuras de metal nunca antes vistas.
Art is the permanent symbol of the achievements and modernity
In the 20th century, art underwent a total transformation, emerged different artistic currents that were struggling to find new forms of expression.
We will do a tour of the art on the 20th century, emphasizing the topics and also the leading exponents of each artistic current: the power of color, the liberation of the forms and break with the representationalism are the radical innovations artistic of the century, a century of transformations in the arts.
The modern art to open the cracks deeper shock. However, we are living wrapped in art, is part of our lives. They have changed the contents and the topics, we live in a new era, the reality is somewhat different. This sheds new light on the subjects of our world, criticism and joked, art enriches the imagination and brand new routes, towers of glass is fired toward the sky they lie metal structures never seen before.
Haremos un recorrido por el arte del siglo XX, enfatizando la temática y también los exponentes principales de cada corriente artística: el poder del color, la liberación de las formas y la ruptura con el representacionalismo son las innovaciones radicales artísticas del siglo, un siglo de transformaciones en el arte.
El arte moderno a abierto las grietas más profundas de conmoción. Sin embargo vivimos envueltos en el arte, es parte de nuestra vida. Han cambiado los contenidos y los temas, vivimos en una época nueva, la realidad es distinta. Este arroja una luz nueva sobre los temas de nuestro mundo, critica y los ironiza, el arte enriquece la imaginación y marca nuevas rutas, torres de cristal se disparan hacia el cielo y yacen estructuras de metal nunca antes vistas.
Art is the permanent symbol of the achievements and modernity
In the 20th century, art underwent a total transformation, emerged different artistic currents that were struggling to find new forms of expression.
We will do a tour of the art on the 20th century, emphasizing the topics and also the leading exponents of each artistic current: the power of color, the liberation of the forms and break with the representationalism are the radical innovations artistic of the century, a century of transformations in the arts.
The modern art to open the cracks deeper shock. However, we are living wrapped in art, is part of our lives. They have changed the contents and the topics, we live in a new era, the reality is somewhat different. This sheds new light on the subjects of our world, criticism and joked, art enriches the imagination and brand new routes, towers of glass is fired toward the sky they lie metal structures never seen before.
viernes, 9 de septiembre de 2011
Movimientos Artísticos
Un movimiento artístico o estilo artístico es una tendencia o estilo referente al arte con una filosofía o meta específica en común, seguida por un grupo de artistas repercutores durante un período característico hasta uno más extenso de la Historia del Arte. Nosotras nos vamos a enfocar en ciertos movimientos artísticos del siglo XX, que surgieron para buscar una innovación en la producción artística.
Algunos movimientos artísticos destacados del siglo XX son:
Artistic Movements
An artistic movement or artistic style is a trend or style on the art with a philosophy or specific goal in common, followed by a group of artist repercutores during a characteristic period until one more extensive in the History of Art.We are going to focus on certain artistic movements of the 20th century, wich emerged in the search for a the innovation in artistic production.
Some artistic movements of the 20th century are:
Impresionismo (a mediados del siglo XIX y XX)
Edouard Manet, considerado el primer pintor impresionista, aunque rechazaba este calificativo , mostró cómo se podían
Impressionism (in the middle of the 19th and 20th century)

Expresionismo (principios del siglo XX, entre 1905-1925)
Expressionism (principles of the 20th century, between 1905-1925)

Fauvismo (1904-1908)
Fauvism (1904-1908)

Cubismo (nació en Francia en 1905)
Pablo Picasso, fue el iniciador de este movimiento, que se propago por el mundo y ejercio gran influencia en otros artistas .
Cubism (born in Frence in 1905)
Pablo Picasso, was the initiator of this movement, wich spread around the world and had a great influence on other artist.

Futurismo (1909 hasta 1914 apróx.)
Filippo Tommaso Marinetti, fue el fundador e impulsor del Futurismo ,intervino en numerosas obras , antologías, tomas de posición, entre otras.
Futurism (1909 up to 1914 approx)
Filippo Tommaso Marinetti , was the founder and promoter of the Futurism, intervened in numerous works, anthologies, positions, among other.

Dadaísmo (1916-1922)
Hugo Ball, fue el fundador y una de las figuras principales de movimiento dadaísta y posteriormente adoptado por Tristan Tzara , el cual , se convertiría en la figura representativa del dadá.
Dadaism (1916-1922)
Hugo Ball, was the founder and one of the main figures of dadaist movement and subsequently adopted by Tristan Tzara , wich, would become a representative figure of the given.

Surrealismo (década de 1920)
André Breton , fue el artista teórico del surrealismo, reconocido como el fundador y principal referente de este movimiento.
Surrealism (1990-1920)
André Breton, was the artist theoretical of the surrealism movement, recognized as the founder and main referent of this movement.

Arte Pop (siglo XX)
Andy Warhol artista más importante, plástico y cineasta estadounidense ,que desempeño un papel crucial en el nacimiento y desarrollo del Arte Pop.
Pop Art (20th century)
Andy Warhol artist who is more important ,plastic and use filmmaker ,wich played a crucial role in the birth and development of Pop Art.

Algunos movimientos artísticos destacados del siglo XX son:
Artistic Movements
An artistic movement or artistic style is a trend or style on the art with a philosophy or specific goal in common, followed by a group of artist repercutores during a characteristic period until one more extensive in the History of Art.We are going to focus on certain artistic movements of the 20th century, wich emerged in the search for a the innovation in artistic production.
Some artistic movements of the 20th century are:
Impresionismo (a mediados del siglo XIX y XX)
Edouard Manet, considerado el primer pintor impresionista, aunque rechazaba este calificativo , mostró cómo se podían
Impressionism (in the middle of the 19th and 20th century)

Expresionismo (principios del siglo XX, entre 1905-1925)
Expressionism (principles of the 20th century, between 1905-1925)

Fauvismo (1904-1908)
Fauvism (1904-1908)

Cubismo (nació en Francia en 1905)
Pablo Picasso, fue el iniciador de este movimiento, que se propago por el mundo y ejercio gran influencia en otros artistas .
Cubism (born in Frence in 1905)
Pablo Picasso, was the initiator of this movement, wich spread around the world and had a great influence on other artist.

Futurismo (1909 hasta 1914 apróx.)
Filippo Tommaso Marinetti, fue el fundador e impulsor del Futurismo ,intervino en numerosas obras , antologías, tomas de posición, entre otras.
Futurism (1909 up to 1914 approx)
Filippo Tommaso Marinetti , was the founder and promoter of the Futurism, intervened in numerous works, anthologies, positions, among other.

Dadaísmo (1916-1922)
Hugo Ball, fue el fundador y una de las figuras principales de movimiento dadaísta y posteriormente adoptado por Tristan Tzara , el cual , se convertiría en la figura representativa del dadá.
Dadaism (1916-1922)
Hugo Ball, was the founder and one of the main figures of dadaist movement and subsequently adopted by Tristan Tzara , wich, would become a representative figure of the given.

Surrealismo (década de 1920)
André Breton , fue el artista teórico del surrealismo, reconocido como el fundador y principal referente de este movimiento.
Surrealism (1990-1920)
André Breton, was the artist theoretical of the surrealism movement, recognized as the founder and main referent of this movement.

Arte Pop (siglo XX)
Andy Warhol artista más importante, plástico y cineasta estadounidense ,que desempeño un papel crucial en el nacimiento y desarrollo del Arte Pop.
Pop Art (20th century)
Andy Warhol artist who is more important ,plastic and use filmmaker ,wich played a crucial role in the birth and development of Pop Art.

Suscribirse a:
Entradas (Atom)